La lectura en la escuela
Así los azares del destino, poco a poco me he visto más involucrada en la reflexión profunda del papel que la lectura puede tener en la escuela. (¡Por qué diablos no tomé los cursos de lectura en el aula que ofrecía mi maestría es un misterio!)
Me he acercado a los libros de texto y materiales didácticos (hay un cuestionario de Carlos Lomas para determinar la calidad de un material didáctico muy profundo y muy bueno) y sobre todo porque en la búsqueda de un trabajo, me he estado involucrando con métodos y programas diversos para acercarse a la lectura en el aula. He estado leyendo mucho sobre el Método Kumon y el programa del IB (International Baccaulaurate) contra el programa de la SEP aquí en México.
Me queda clara una visión que va ampliándose hacia una necesidad de que la materia de Español no se quede en la mera revisión de reglas ortográficas, gramaticales y de la historia literaria. Preocupa mucho la deserción estudiantil a partir de la adolescencia, así como la falta de hábitos de lectura. Esto parecería llevar a quienes elaboran programas de estudio a poner de lado la “vieja escuela” de conocimiento gramatical y lectura de clásicos para aprovechar el poco tiempo en las aulas para ayudar a los estudiantes a identificar las situaciones sociales de uso de lenguaje y volverse más prácticos.
(Esto me lleva a otra reflexión y es que este mundo pareciera irse rápidamente hacia la practicidad: todo nos debe llevar menos tiempo, ser más eficiente, no dar cabida a errores. Es uno de los principios del diseño que un objeto pueda ser usado por la mayor cantidad de personas, con el menor número de instrucciones. Sospecho que tiene que ver con la cantidad de gente que somos y una necesidad de democratizar los servicios, bienes y saberes. Leía hace poco que hay un sector de consumo que crece enormemente y es la cantidad de personas que van saliendo de la pobreza, lo que no quiere decir que alcancen un bienestar económico. Sin embargo, todo este sector se está convirtiendo en un consumidor que solicita bienes y servicios con 3 características: barato, ecológico y sencillo de usar. ¿Acaso la educación sacrificará parte de su profundidad para alcanzar a este sector? Hay empresas como Kumon que apuestan a trabajar con el alumno uno a uno reforzando lo que la escuela descuida en esta democratización. Ojo que no critico el acceso a las escuelas de nuestros niños, sino que creo que hay que hacer una seria reflexión de la lectura y su lugar en las aulas.)
Aún así, creo que tampoco se puede satanizar el estudio de la gramática, finalmente creo que la gramática es un tipo de matemática obligada de la lengua.
De Alejandría a Cubit: La primera biblioteca para jóvenes en el mundo de habla hispana
En Zaragoza, se acaba de inaugurar CUBIT, la primera biblioteca diseñanda para jóvenes.
Cuenta con 15,000 títulos en distintos soportes y en materias de particular interés para jóvenes entre 13 y 25 años.
Todo esto es magnífico, sin embargo, lo que me parece más novedoso aún, es que esta biblioteca se asume como una opción no solamente de información y conocimiento, sino como de ocio.

La voluntad de la nueva biblioteca de Zaragoza es convertirse en un polo de atracción para los jóvenes de la ciudad, un espacio capaz de captar a aquellas personas jóvenes que hasta ahora opinaban que una biblioteca no tiene interés para ellos.
Así, tras dos décadas de investigación y trabajo arduo, la Fundación Bertelsmann inaugura un concepto único en el mundo (junto con otras dos bibliotecas en Alemania y Polonia, donde los videojuegos, el internet, el chat y todas las tecnologías más novedosas en entretenimiento y comunicación serán incorporadas para uso libre de los jóvenes.
¿Por qué México no cuenta con espacios tales para los jóvenes? Si miramos un poco más de cerca las estadísticas de la violencia creciente en nuestro país, es preocupante, más bien, muy preocupante la edad de los involucrados: por un lado las víctimas cada vez más jóvenes, por el otro, aquellos que portan las armas. Su edad es corta. Pero tampoco nuestra sociedad ha dado espacios a los jóvenes, los juzga muy rápido, no los entiende, los mete a las aulas a tomar clases y programas que muchas veces no tienen correspondencia alguna con lo que viven y ellos prefieren regresar a la calle.
Tal vez hablo sin conocimiento de causa, pero ayer que reflexionaba acerca de cómo llevar un registro bibliotecario sin la necesidad de una estricta clasificación con el fin de que la biblioteca tuviera más usuarios menos temerosos de sistemas abrumadores, se me miró con cara de revolucionaria.
Sólo sé que los jóvenes van muy rápido y saben mucho más de lo que nosotros creemos saber, al menos de la tecnología. Incorporar sus opciones de ocio, tales como los videojuegos, a una biblioteca me parece un paso no solamente afortunado sino necesario, pues es nuestra responsabilidad hacerlos partícipes de este mundo. Si los escuchamos y los invitamos a entrar a nuestros “templos del conocimiento”, nos sorprenderán con su capacidad para mejorar el mundo.
¡Viva la nueva Alejandría!
Para saber más:
Guardado y escondido en Libros para jóvenes | Comentarios (0)Divertimento Muppet
Tal vez lejano a la literatura infantil, el concepto Muppet ha ideado un video multipremiado y visto en todas las latitudes y que, por su animo juguetón, me inspiró a compartirlo en este espacio que visitan muchas mamás, bebés y niños.
Se trata de una canción de Queen, llamada Rapsodia Bohemia, que interpretan varios monigotes. Lo divertido del asunto es que tus hijos vayan encontrando a cada uno de los de la siguiente lista conforme aparecen:
* Miss Piggy (Natalia dice YO)
* Pepe el camarón (bueno, no es camarón)
* Gonzo el extraterrestre o cosa extraña u objeto no identificado
* Nuestro querido Maná Maná (luego comparto esa canción)
* Y sus dos coristas rosas de la boca grande
Ahora sí, ¡a cantar!
Rapsodia Bohemia Muppet
Los misterios del Señor Burdick

Estimados lectores,
Finalmente, y después de desesperadas búsquedas, hemos conseguido una imagen, la única disponible, de nuestro querido Señor Burdick. Y una nota de su conocido, un tal Chris van Allsburg, nos aclara:
Temo que 12 años más no me han dado claves adicionales sobre Burdick. Sin embargo, me han dado muchas más historias. Me han sido mandadas por lectores que, inspirados en las misteriosas ilustraciones de Burdick, se han vuelto escritores.
Esta respuesta a Los misterios del Señor Burdick fascinó a Peter Wenders, quien adoraba tanto esos dibujos y creía en su poder para encender la imaginación.
Desgraciadamente este caballero de letras y amigo mío falleció en el verano del año 2000 a la edad de 90. A lo largo de los años, le mandé cientos de historias de Burdick, y creo que leyó cada una de ellas. Mi última visita fue unos cuantos meses antes de su muerte. Todavía tenía mucho humor para discutir diversas versiones de La biblioteca del Señor Linden y Las siete sillas (sus dos imágenes favoritas).
También tenía ganas de platicar de la visita de Burdick a su oficina en ese día destinado de 1954. Era como si supiera que con su muerte también la memoria de Burdick moriría y quería que yo mantuviera vivo ese recuerdo.
Por primera vez escuché detalles de la aparición de Burdick, su sombrero fedora, su gabardina y sus lentes redondos sobre una nariz destacada.
Recientemente, cuando veía la enorme pila de historias apilándose en mi estudio (ya no se las podía mandar a Wenders), me llegó una idea. Pensé que un sitio web dedicado a Burdock podía ser un medio efectivo para compartir las historias que su trabajo sigue inspirando.
Así, con la descripción que me dio Wenders, hice esta imagen del misterioso Señor Burdick e hice un sitio web con la esperanza de que los visitantes sigan aceptando el reto de resolver Los misterios del Señor Burdick.
Y así, querido lectores, tras traducir como bien pudimos estas palabras del propio Van Allsburg es que nos atrevemos a invitarlos a:
LOS MISTERIOS DEL SEÑOR BURDICK

Letras, signos, llenar la página
Una inspiración para esas juntas aburridas, para esas esperas en consultorios o esos eternos viajes en el tráfico del DF con dos niños súper impacientes: atrévanse a llenar la página de color!
Guardado y escondido en Actividades manuales para niños, Ilustración para niños | Comentarios (0)Christoph Niemann: gran ilustrador para niños
Debo confesar que he encontrado a un nuevo ídolo de la ilustración, ese arte más bello entre todas las bellas artes existentes y al que nunca, sniff, podré acceder…
Este ilustrador tiene un sentido del humor único, basta ver una o dos de sus ilustraciones para fascinarse con ellas, sobre todo me parece interesante su capacidad de abstracción y la cotidianeidad de aquellos objetos que usa.
Basta de hablar, damas y caballeros, con ustedes algunos fragmentos de su obra:
Aquí entonces añadiré algo de su trabajo para niños:


Prometo leer la palabra escrita ¿y tú?
El libro infinito
Comparto con ustedes una idea hermosa para realizar al lado de los niños, cortesía de un sitio maravilloso llamado THE TOY MAKER mismo que yo recomiendo ampliamente a maestras para que busquen actividades únicas de papel para sus alumn@s.
Este es un libro que puedes abrir y abrir sin parar, ¡hermoso!
El libro infinito
La luna naranja
Este es un sitio que creo que guarda un gran proyecto: invita a escritores e ilustradores a colaborar para crear nuevas historias para niños. Hay de todo, excelente para ver junto a tu hijo o hija, para leer un ratito juntos. Además, La luna naranja incluye noticias del mundo de los libros para niños y jóvenes. En definitiva, creo que La luna naranja es una generosidad, de ésas que sólo se dan por internet en estos tiempos. Visítenla pronto:
Guardado y escondido en Para leer | Comentario (1)Bajo el hechizo de la luna
El libro para niños subtitulado Arte para niños de los grandes ilustradores del mundo editado por Ekaré contiene acertadamente una serie de poemas ilustrados por algunos de los mejores artistas mundiales que han dedicado su arte a las niñas y niños. La sensación que te da el libro entre las manos, además de su belleza de papel y formato, es la de tener muchos tesoros en uno. Cada página cambia abruptamente de tono, de cultura, de intención, de sensación.

Bajo el hechizo de la luna/ Under The Spell Of The Moon
Este catálogo de ilustradores me ha inspirado a buscarlos uno a uno por mi secreta intención de pronto ilustrar un cuento por mi cuenta. Mis favoritos:
Peter Sis (República Checa)

Luis Garay (Nicaragua)
Lisbeth Zwerger (Austria)
Pulak Biswas (India)
Philippe Dumas (Francia)
y luego, inevitables, dos GRANDES maestros de la ilustración para niños:
Quentin Blake (Reino Unido)
Mitsumasa Anno (Japón)
Guardado y escondido en Escribir para niños, Ilustración para niños, Libros para jóvenes | Comentarios (0)Despedida de La materia oscura
Quería escribir un post más académico, lleno del material estudiado, pero no podía llegar a él, así que esto es una mera reacción sentimental al finalizar la trilogía de Philip Pullman, La materia oscura:
Los traductores son unos irresponsables, traducen para vender y no para hacer brillar las primeras palabras. No se comprometen con el escritor. ¿Por qué creen que se llama His Dark Materials? ¿Y el cambio de The Subtle Knife a La daga? Es una cobardía suprimir un adjetivo. ¿Creen que Pullman puso “subtle” porque sonaba bonito? Toda la trilogía tiene TANTO que ver con la sutileza, con el devenir quieto pero que fluye… (ya ni aumento a la queja el cambio de The Amber Spyglass a El catalejo laqueado porque es un gasto para los amables lectores)
Lyra y Liar son intraducibles, o un buen reto al menos.
Me gusta que Pullman no se toma licencias con la edad de sus personajes, tengan la edad que tengan lo que les tenga que pasar les pasará: pocos autores hablan de la muerte de los niños, la mutilación, el enamoramiento profundo, todo a los 13 años. Creo que pocos autores recuerdan su vida a los trece.
Shhh, silencio los que digan que Pullman no deja una enseñanza (va para todos los que crean que la literatura infantil y juvenil DEBE ser didáctica): Lyra, confía en tus sentidos, es lo único que te puede guiar en la vida. (Ah, quien es un traicionero, lo hace para bien de la existencia universal, aka, Mrs. Coulter).
Creo que a veces se le notan las costuras, las ideas fijas del autor, pero son sutilezas para literatos. Me gusta la manera en que bordea lo cursi, me gusta descubrir al autor asomándose entre líneas, o en este caso, lo siento como un jinete jalando las bridas al caballo.
Ideas chamánicas, paganas, wicca, explicación del calentamiento global, saga épica, construiremos la República del Cielo.
Y a ver si ya se me pasa esta fase de escribir lo que me pase por la cabeza sin reflexionar, para todos los que se aburrieron a morir con mi post.
Guardado y escondido en Escribir para niños, Libros para jóvenes, Para leer | Comentario (1)In a Blue Room
Los adultos se quejan de los niños que no saben dormir, pero no entienden que hay que tener un ritual, un pequeño ritual que se repita y dé seguridad a los más pequeños.
Alice está despierta y aunque Mamá le trae flores, té, cobijita y nanas no puede dormir porque Alice sólo puede dormir en un cuarto azul. Pero cuando se apaga la luz, sucede la magia, la pálida y azulada luz de la luna entra por la ventana dejando a Alice profundamente dormida.

Muy aclamado por el trabajo conjunto entre ilustración y texto (un texto muy medido, cuidadoso), In a Blue Room es un buen libro para leer antes de ir a la cama en ese ritual tan necesario para soltarnos y soñar.

Leer es un acto de limpieza espiritual
Y aquí queda completamente demostrado:

Nota: nadie posó para esta foto. Cubeta, delantal, libro y niña acudieron a su cita por gusto propio en una mañana aburrida de sábado. Y el libro se llama Inés Tres Pies de nuestra querida Tessie Solinis.
Guardado y escondido en Literatura infantil, Para leer, Poesía para niños | Comentarios (6)Escribir para niños
¿En qué piensan los escritores cuando escriben para niños?
Una de las cuestiones que más ocupan el pensamiento de los que reflexionamos en torno a los libros para niños es si hay un lector implícito desde el germen o nacimiento de la creación literaria infantil.
A pesar de que ya es considerada una disciplina en su propio derecho, la Literatura Infantil (así con mayúsculas) ciertamente evoca un olor a didáctica del cual pareciera imposible desprenderse. ¿Es verdad que el escritor para niños está pensando en aleccionar a los niños? ¿Siempre hay una enseñanza que dar a los pequeños?
De principio pudiéramos decir que sí, que de hecho desde el Orbis Pictus, el primer libro para niños fue hecho justamente para enseñar a los niños. Pero no quiere decir que desde el siglo XVII hasta el XXI los escritores sigan escribiendo de la misma manera.
Algunos escritores recuerdan el proceso de creación como de dictado, otros como de una sesión de posesión, otros son más conscientes. En el caso de los niños, muchas veces el proceso de creación tiene que ver con un recuerdo muy nítido de la niñez.
Contrariamente a esta idea del didactismo forzoso, los mejores cuentos de la literatura infantil no enseñaban nada a absolutamente nadie. Probablemente el único contenido común que tuviesen sería la esperanza al final del túnel. Pensemos en los dos libros de Alicia y todo su juego del absurdo.

La misma Alicia es un ejemplo de un personaje violento, grosero y preguntón (pero no por ello menos adorable).

Donde viven las cosas salvajes representa probablemente uno de los mejores ejemplos de un niño políticamente incorrectísimo llamado Max y su incursión al reino donde pertenece.

Probablemente la mejor frase para hablar de una carrera exitosa en los libros dedicados a los niños la haya dado la querida Úrsula Nordstrom:
“Edito libro buenos para niños malos.”
*** Continuará…
Guardado y escondido en Escribir para niños, Literatura infantil | Comentario (1)Nuevo libro de JK Rowling para diciembre: Los cuentos de Beedle el Bardo

Los lectores de JK Rowling esperan diciembre pues tendrán motivo de alegría: la edición de 5 cuentos de hadas del mundo de Harry Potter escritas e ilustradas por la autora inglesa.
JK Rowling hizo 7 libritos como el de la fotografía, escritos e ilustrados a mano, y los fue regalando a 6 personas que la apoyaron durante la creación de la serie de Harry. El séptimo libro fue subastado en Sotheby’s por 1,950,000 libras esterlinas (más de 38 millones de pesos mexicanos) y adquirido por Amazon, quien realizó un sitio web exclusivo para el increíblemente costoso librito AQUI.

Para el 4 de diciembre del 2008 el libro se presentará en variados tipos de edición, de acuerdo a tu bolsillo:
La edición de lujo
Esta edición consta de un estuche que contiene una reproducción del original. Este estuche parece un libro sacado de la Biblioteca de Hogwarths, en su interior hay una bolsa de terciopelo que contiene una reproducción del original de Rowling, con ilustraciones de ella y notas de Albus Dumbledore.
En una época de persecusión hacia las brujas y brujos, Beedle predicó la tolerancia hacia los Muggles, en cuentos de hadas indispensables para la comunidad de brujos, pues varios aprendieron en los cuentos del bardo que por ejemplo, no es posible para un brujo regresar a los muertos a la vida.
El costo de la edición de lujo es de 100 dólares.
La edición que la mayoría adquiriremos es un libro de pasta dura que contiene algunos de los dibujos de Rowling, los cinco cuentos de hadas y las notas de Dumbledore. Costará 7.59 dólares.
Por si les mata la curiosidad, los cinco cuentos de hadas se titulan:
Son cuentos que los magos leen como nosotros leemos a los hermanos Grimm y a Perrault. Y critiquen como critiquen a JK Rowling, la escritora hizo su tarea: creó un universo entero, leyó sus clásicos y se hizo rica (¿no es el sueño de cualquier editor? También a su editora la hizo MUY MUY feliz).

El pulpito feliz
Canción que nació un domingo de flojera cuando Pablo y yo estábamos tumbados y sin quehacer.
Debe cantarse con una mano que abre y cierra haciendo al pulpito y molestar al otro lo más posible en los puntos donde tiene cosquillas.
La música, no sé, te la inventas al avanzar.
Era un pulpito feliz
que salía a nadar;
como no tenia quehacer,
a ti te va a molestar.
Este pulpito feliz
te puede arrancar la nariz
si lo dejas solo un rato
se meterá por ahí.
Este pulpito feliz
se quiere comer tu mano,
tan sólo cierra los ojos
y te dejará manco.
Este pulpito feliz
come ojo, lengua y ombligo,
se te sube a la cabeza;
te deja por desabrido.
Es el pulpito feliz
que festeja contigo un rato,
no te descuides nadita
o te arrancará el zapato.
y así, per sécula seculorum….
Guardado y escondido en Escribir para niños, Para leer, Poesía para niños | Comentario (1)El mundo de los muertos
Nadie regresa de ese mundo y para Philip Pullman cobra un doblez (mismo que habíamos visto en los daemons): sólo puedes ir con tu Muerte a un lado, de la mano de ella, esa Muerte que nace contigo y que tú decides qué tan cerca tienes a lo largo de tu vida. La mayoría elegimos que se oculte y cada vez que volteamos por encima de nuestro hombro, ella se agacha.
¿Pero quién no la ha llamado para mirarla de frente al menos una vez?
Tu Muerte es un ser humano gris, intrascendente, amable, probablemente del sexo opuesto al tuyo, calladito.
Leo más de
y les platico pero tengo la certeza de que Pullman admira a Lidia Postma, y seguramente leyó uno o los dos libros:
Las coincidencias son demasiado fuertes, los hombres grises, sin sonrisa, los brillantes puntos de colores llamados elfos (que en este caso serían los Gallvespinianos y sus libélulas) y el peligroso viaje a realizar. Me hubiera encantado que Postma hubiese realizado una serie de ilustraciones para Pullman.
Guardado y escondido en Literatura infantil, Para leer | Comentario (1)La belleza brutal de Selznick
Para los ortodoxos, su medalla Caldecott lo recomienda, para los adictos a la belleza, basta mirar sus ilustraciones. Brian Selznick, autor-ilustrador, en un trabajo que acusa en su simplicidad que en la sencillez hay belleza, una belleza para ojos de niños que sorprende al adulto con su honestidad.
Hablo de
Para quienes quieran volverse locos un ratito, en una pequeña película que cuenta el inicio del libro, pasen por acá:
Por supuesto que Hollywood ya le echó ojo para hacer del libro una película de dudosos resultados (que por lo menos, como dijo Pullman alguna vez, traerá lectores renuentes de regreso al libro).
Tengo de fondo de escritorio esta imagen desde hace meses y como mi computadora tarda un poquito en cargar, paso las horas cada día mirando la maestría de Selznick frente a su imagen. Me gusta especialmente la manera en la que trata los detalles:

Es sólo un trazo de líneas verticales y horizontales lo que hace la mirada de este niño. Detengan sus miradas por los dedos y el cuidado con que sostiene al ratón. Yo he estado ahí por años…
Luis Pescetti *nuevos libros*
Recibiendo las noticias de nuestro querido Luis Pescetti (que por cierto si quieres recibirlas gratis sólo debes mandar un correo en blanco a luispescetti-on@mail-list.com), Altea lanzará a la venta a partir de agosto el cancionero titulado No quiero ir a dormir. Llamado así por aquella canción que lamenté tanto no haber tenido a la mano a los 7 años pues probablemente hubiera convencido a mis padres de quedarme a ver la serie Koyak (así de vieja soy).
El segundo libro es un libro de chistes titulado La fábrica de chistes (el mismo Pescetti lo recomienda para tener listo en el baño y en medio de una fiesta escabullirte a “lavarte las manos” para regresar con un fabuloso chiste que contar y ser el alma de la fiesta. Ojalá nos deje ver una pintita de los libros antes de que salgan por estas geografías.

Y finalmente, también gratis, si quieren todas las canciones de Luis para imprimir en 4 hojitas y llevar en el coche y cantar a viva voz, haz clic AQUI.
Gira por México este 2008:
FILIJ en noviembre DF
FIL en diciembre Guadalajara
Varias ciudades de Coahuila en noviembre
Mudanza de blogs
He decidido que mi personalidad debería dividirse en más campos.
* Colibritos debe ser hogar de la literatura para niños.
* Austeriana es el hogar de Ana como tal.
* Hotel Chelsea es el hogar de la ficción.
No he terminado este desdoblamiento, por el momento los invito a leerme por allá.
Guardado y escondido en Para leer | Comentarios (0)Premio
Alfredo Carrera, desde Caminando distingue (3 julio) a este blog con el Premio del esfuerzo personal, lo cual se agradece infinitamente al internauta/escritor.
He aquí el premio:

Para quienes quieran continuar la cadena, estas son las reglas:
1.- Al recibir el Premio, se ha de escribir un post mostrando el premio y se ha de citar el nombre del blog o web que te lo regala y enlazarlo al post de ese blog o web que te nombra ganador.
2.- Elegir un mínimo de 7 blogs (pueden ser más) que creas que brillan por su temática y/o su diseño. Escribir sus nombres y los enlaces a ellos. Avisarles de que han sido premiados con el “Premio al esfuerzo personal”. Para que lo recojan.
3.- Opcional. Exhibir el Premio con orgullo en tu blog haciendo enlace al post que tú escribes sobre él.
Mis 7 blogs más brillantes:
Para Rafael Zamudio. Porque sabe poesía. Y es tan honesto que hiere con gusto. Punto.
Para Rain. Porque toda ella, su avatar, su poesía hecha prosa y sus ideas me provocan asombro continuo.
Para Martha. Porque si supiera ilustrar, quisiera dibujaría así.
Para la Máquina Hamlet. Porque sus sueños los conocí en otro mundo, en otra vida, ahí estaba yo y no lo puedo explicar.
Para José Luis Zárate. Porque lograr algo bello en la brevedad es único y hacerlo siempre es genialidad.
Para Roger Michelena. Porque me obsesiona la gente que como yo se obsesiona con los libros.
Para Fernando García Pañeda. Mi vínculo silencioso con lo que fui antes de ser América.
Gracias por ser inspiración día a día.
Guardado y escondido en Escribir para niños, Para leer | Comentarios (7)El camino de un lenguaje propio:Ediciones El Naranjo
Sonia Zenteno es la directora de proyectos de Ediciones El Naranjo, editorial que nació en 1994 dedicada en un principio a realizar proyectos de libros para clientes de instituciones públicas y privadas. Además de dedicarse a realizar catálogos y libros de arte, gastronomía, investigaciones históricas para conmemorar aniversarios de cámaras y asociaciones, Ediciones El Naranjo a partir del año 2003 comienza con la producción de literatura de calidad para niños. Sonia ha acompañado a la editorial desde un inicio en estas transiciones. Licenciada en Historia por la UNAM, además de estudiar redacción, derechos de autor, edición y psicoanálisis, Sonia se encarga de desarrollar, junto con Ana Laura Delgado, directora editorial, las colecciones, que ya cuentan diez en su haber.
La editorial es pequeña, sin embargo excelentemente bien organizada. Cuenta con una diseñadora para dedicarse íntegramente a estructurar la imagen del libro con el trabajo que recibe del autor y el ilustrador. Cada libro pasa por las manos de dos correctores de estilo y pruebas para asegurar su calidad. Además se trabaja con un gerente de ventas para el trabajo administrativo, quien cuenta con un asistente. Finalmente hay un encargado de asistir a las ferias del libro para promocionar el trabajo de la editorial.
El Naranjo busca producir libros cuidadosamente realizados, sin descuidar texto por ilustración ni viceversa, buscando una estética propia. Hay una seria preocupación por no caer en el didactismo, dejando esa labor a los libros de texto producidos por otras editoriales. Sin embargo, los temas que se seleccionan para publicar son aquellos que abordan los intereses de niños y jóvenes. Para El Naranjo es muy clara la oposición entre lo lúdico y lo didáctico en materia de libros para niños y ha decidido apostar por lo primero, desarrollando la imaginación antes que la memoria o la repetición.
El 80% aproximadamente de los libros publicados por El Naranjo son manuscritos remitidos por autores. Una vez que se recibe el manuscrito, Sonia lo lee y analiza, sobre todo buscando que las obras sigan la línea editorial de El Naranjo, en la cual ahondaremos más adelante. Una vez que tanto Sonia como Ana Laura lo aprueban, todavía hay un tercer dictamen que se realiza antes de aprobar el inicio del trabajo sobre el proyecto. Cuando se comienza el trabajo sobre un libro se trabaja de manera muy cercana con el autor y el ilustrador, afinando el concepto de la obra. A pesar de colaborar en equipo, Ana Laura es quien trabaja directamente con el ilustrador. En palabras de Sonia: “Buscamos que todas las partes involucradas estemos de acuerdo con el camino que está tomando el libro.” La quiero citar literalmente porque me atrae mucho la creencia de que es el libro quien va dirigiendo su camino por sí mismo. No es el autor como padre intelectual, ni el ilustrador ni el editor quien impone sus decisiones. Habla sobre una capacidad intuitiva de escuchar lo que el libro necesita y no sobre aquello que nosotros quisiéramos que tuviese.
Otra parte de los libros editados son proyectos concebidos dentro de la editorial. En un trabajo conjunto sobre ideas que se reúnen en conjunto en la editorial, añadiendo el trabajo de autores que trabajan sobre ciertas temáticas específicas, se les solicita temas específicos, creando interesantes libros informativos para niños creados por expertos en el tema, pero trabajados desde una editorial que se preocupa por producir libros de calidad para niños y jóvenes.
El libro Descifrar el cielo. La astronomía en Mesoamérica es un buen ejemplo, pues aunque ya existen varios libros para niños documentando la riqueza de nuestro pasado histórico, aquí encontramos un libro de 80 páginas con ilustraciones originales de los sitios arqueológicos realizadas en acuarela que explica la relación entre las ruinas prehispánicas y el enorme conocimiento astronómico que dichos pueblos poseían.
Es de notar que la editorial no cuenta con proyectos donde autor e ilustrador conciban al mismo tiempo una idea o donde el autor sea el mismo ilustrador. Generalmente al ilustrador se le invita a unirse al equipo una vez que ya está concebido todo el concepto del libro. Esto limita ciertamente las posibilidades de desarrollo y enlazamiento entre imagen y texto; pero no es un mal de esta editorial, sino del libro ilustrado producido en México que en pocos casos, aunque afortunadamente podemos decir que cada vez más , puede ser llamado álbum (entendido como esa línea de tensión entre letras e imagen). Sin embargo, Sonia tiene clara en su labor como editora al no dejar que la imagen sea solamente ilustrativa. Para explicar esto, usó palabras claves para definir el trabajo deseado entre la ilustración y el texto: diálogo y discurso propio. Así, El Naranjo va abriendo camino para el libro álbum mexicano.
Finalmente, existen libros cuyos derechos son comprados a editoriales del extranjero. Sólo son cuatro de sus 32 libros publicados. Sin embargo, hay que notar que el libro con mayor éxito en la editorial es uno de estos cuatro: se trata de Sueño de una noche de verano. De origen alemán, a través de la narración de Barbara Kindermann y con las ilustraciones de Almud Kunert, El Naranjo puso especial cuidado a su traducción. La historia de Shakespeare ya es en sí garantía de éxito y con este equipo se logró un libro que gusta a un público muy amplio, incluidos los adultos.
La editorial organiza sus publicaciones por colección. Para Sonia y Ana Laura (ambas realizan el trabajo sobre colecciones) una colección se define por los géneros que la integran. No buscan que los libros dentro de la colección tengan el mismo formato ni acabado. Lo más importante es que el libro tenga su propio carácter de acuerdo a su contenido, como se describió con anterioridad.
La colección más exitosa de la editorial se titula “Asómate al arte”. Se trata de tres libros cuyos títulos son bastante claros en cuanto a su contenido: El mundo del teatro, El mundo de la danza y El mundo de la pintura. Son libros de información donde se parte de un enfoque universal para llegar a lo que sucede en dicha disciplina artística en México. En este sentido son obras únicas en su género pues permiten la relación temporal y espacial de los principales movimientos artísticos mundiales con aquello que sucede en nuestro país. Este enfoque que no nace de una concepción eurocentrista es particularmente interesante, pues pone énfasis en los aportes mexicanos al arte universal. Cada libro cuenta con un glosario específico que permite profundizar en dichas artes. En su formato, los libros tienen ventanas que permiten que el lector sea partícipe de su conocimiento.
En esta intensa labor editorial, El Naranjo busca publicar entre 12 y 14 títulos nuevos cada año. Para Sonia, el trabajo de un editor consiste en “concebir el libro a partir de un texto que nos interesa por su temática y calidad literaria.” Dado que El Naranjo no trabaja con equipos formados de autores/ilustradores, también es labor del editor buscar el estilo de la ilustración que pueda dialogar con el texto y que aporte un discurso propio que enriquezca al texto y no que lo ilustre propiamente. También es la labor del editor hacer una nueva propuesta que invite al lector a usar su creatividad y no perderse entre las propuestas que ya existen en el mercado editorial.
Sonia habla con orgullo de cómo en cortos cuatro años, El Naranjo ya es identificado en diversos ámbitos por la calidad de sus ediciones. Varios de sus libros han sido seleccionados para pertenecer a las Bibliotecas de Aula y Escolares que la Secretaría de Educación Pública de México provee a cada escuela pública. El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes coedita con El Naranjo cuatro títulos ya. Y recientemente han recibido la propuesta de la Galería Tate de Londres para realizar en coedición dos libros de arte para niños. Otro indicador de su buena labor editorial es el que las librerías aceptan completo el fondo editorial de El Naranjo.
La parte más difícil de la labor editorial de acuerdo a Sonia tiene que ver con el bajísimo nivel de lectura en México. El trabajo del editor también tiene que ver con el incremento en las ventas, no porque El Naranjo se considere una editorial comercial, simplemente porque vender es la única manera de seguir produciendo nuevos títulos. Con apenas 32 títulos es difícil que las ventas sean mayores. Pero Sonia y Ana Laura han tenido buen cuidado en no sucumbir a la tentación de aumentar el fondo editorial perdiendo el cuidado en la edición.
La estrategia de la editorial para el futuro parece interesante. Más que una apuesta a un equipo de difusión y promoción, con el cual no cuenta la editorial, anunciándose solamente en los medios que cubren su labor de manera gratuita, El Naranjo apuesta a trabajar de manera directa con los promotores de lectura por medio de talleres y retroalimentación. También desea la editorial tomar en sus manos la labor de vinculación entre autor y lector, la cual en México todavía es muy escasa, sobre todo entre los lectores que no acuden a ferias y presentaciones de libros.
Así pues, Ediciones El Naranjo tiene la claridad de estar contribuyendo a la formación de lectores en un país que necesita de personas más críticas y participativas socialmente. La edición de sus libros debe mostrar universos originales, evidenciando fallas en nuestra sociedad (tales como la desigualdad, el totalitarismo) y mostrando nuestra riqueza cultural y artística. Inteligencia y corazón van de la mano en su labor, apostando porque los libros sean, en palabras de la misma Sonia Zenteno, “más que un objeto agradable, un punto de confluencia e identificación.”
Ediciones El Naranjo
Catálogo en línea http://edicioneselnaranjo.com.mx/cgi-bin/cat_esp.pdf
Sitio web http://www.edicioneselnaranjo.com.mx
Colecciones disponibles:
• Mar de Cuentos
• Bicherío
• Los Clásicos del Naranjo
• Al Derecho y al Revés
• Ecos de Tinta
• Asómate al Arte
• Asómate a…
• Luciérnagas
• Vestigios
• Espejo de Papel
Hadas, muchas hadas
Una prueba contundente de que la emotividad no está despegada de los libros informativos para niños es el interesante giro que hacen los libros de fantasía que se nos presentan como libros de no ficción. Una vez que los libros informativos para publicos infantiles y juveniles han llegado a un buen número de lectores, surgen una serie de libros sobre temas que generalmente están constreñidos a la literatura fantástica o a la nueva fantasía épica.
La fascinaci}on de la edad actual por la fantasia épica incluye no solamente literatura sino que el cine ha contribuido a que este genero se extienda a mucho más público y que el género generalmente pase del cine a la literatura y de la literatura al cine con una libertad desconocida hasta la fecha. Este revival de la fantasía épica incluye un interés renovado por sus personajes, generalmente compartidos libremente en las obras de ficción del género. Ciertamente ninguno de estos personajes es nuevo para la literatura, mucho menos para las obras dedicadas a niños y jóvenes. Lo que hace interesante este revival son las nuevas formas que los autores se permiten utilizar para trasmitir esta informacion.
Estan tomando ideas de los libros informativos para niños y a su vez renovándolos con la libertad que les da la fantasía. Sin embargo, hay que advertir que tal libertad también puede dejar de lado cierto rigor que se espera de un libro que toma la forma de libro informativo.
Este breve estudio trata acerca de 5 libros de editoriales distintas que tratan de hacer un enfoque científico acerca de criaturas fantásticas.
Finalmente, uno de los puntos más interesantes de este estudio es la manera como los libros informativos de fantasía épica, al tocar temas totalmetne alejados de un estudio científico, ponen de relieve y subrayan aquellos aspectos que esperaríamos que un excelente libro de no ficción tuviese.
Las criaturas que elegí originalmente fueron los unicornios, siendo una criatura que pareciera no tan distante del caballo, aunque sí con su propio misticismo. Sin embargo, pronta fue mi decepción al encontrar un solo libro dedicado a su estudio. Los unicornios aparecen en la fantasía épica hoy día (basta con el primer libro de Harry Potter), sin embargo
Así me decidí por las hadas, el cual parece ser un tema de mayor interés hoy día. Efectivamente, encontrar libros sobre hadas fue más sencillo,incluso en tiendas de autoservicio, pareciera que las hadas han adquirido la popularidad que los dinosaurios en los libros informativos. Lamentablemente así como abundan los libros acerca de hadas, pareciera que la calidad ha decrecido.
Habría que comenzar por el principio. El primer gran libro sobre hadas, que sigue siendo probablemente uno de los más serios en todos los sentidos, se publicó en 1978, en un momento donde la fantasía épica no era demasiado importatne. Sus autores, Brian Froud y Alan Lee, al publicar este libro sentaron una tendencia que más de 30 años después puede dejar ver sus influencias como veremos más adelante.
El {unico libro que le antecedía era Gnomos, publicado en 1976 en holandés donde con única seriedad y esfuerzo, autor e ilustrador transcriben sus experiencias en encuentros con gnomos. Este libro, traducido al inglés en 1977 y que hizo que los gnomos fuesen idénticamente conocidos en todo el mundo,
esa misma compañía Harry Abrams Publishers, al año siguiente reunió al sorprendente equipo de Brian Froud y Alan Lee para crear Faeries, excursión nada sencilla, como el mismo editor David Larkin admite,
To create a realistic excursion into fantasy that even the most orthodox of science-fiction fans would find captivating. “This is a very special work,” beams the ever-enthusiastic Ballantine. “It’s not at all juvenile. It represents the thinking of a group of people who have done a lot of research on faeries; serious research. It contains a lot of marvelous fantasy material, material that a reader can take and conjure with, elaborate upon and enjoy the creation of a very special world.”
And the book is both a field guide and a history. It identifies faeries and tells you what to do if you have a faerie encounter. There are also stories in the book, detailing the history of faerie folk.”
“The thing to remember,” he says, “is that, in a sense, this book is factual. You have to think about the fact that there are faeries out there, but to meet one you have to know what they look like, know where they live. If you’re ever going to have a faerie experience, this book will lead you to it better than any other ever printed.”
Ciertamente el libro Hadas de Froud y Lee sienta precedentes ineludibles para todo aquel que quiera escribir seriametne sobre las hadas.
El libro tiene una aproximación bastante informal, mezclando leyendas y creencias con una investigación seria que cita autores literarios de épocas remotas y recientes.
No existen glosarios, ni siquiera índices, pero existe una inteción de que el libro sea como una guía de campo de las hadas, un cuaderno que abrimos con los apuntes de los investigadores de campo.
Ciertamente hay un largo trecho entre la informalidad seria de Froud y Lee en su letra manuscrita a lápiz sobre el papel y el dibujo que pareciera bosquejo de un Brownie solitario en medio de la página a la enciclopedia Larousse con un cuadro (la misma forma da un sentido de rigidez y seriedad) donde se explican datos ciertos, seguros y factual sobre los brownies.
El enfoque de Larousse, atendiendo congruentemente a su línea editorial, intenta ser más claro y conciso, dejar poco lugar a las dudas, que el lector retenga datos certeros en su mente. El enfoque de Froud/Lee pareciera dejar mucho más lugar a dudas, hacerlo más congruente con su idea de las hadas como estos seres misteriosos que generalmente no guardan intenciones amables y sobre todo, dejarnos con la duda de su no existencia.
Este velo que Forud/Lee saben dibujar con tal cuidado que permanece a lo largo de todo el libro (incluso en el momento final donde colocan una serie de fotos suyas a la usanza del siglo XIX, donde definitivamente se notan hadas acompaándolos, junto con el texto más grave del libro donde aseguran que sus viajes a buscar hadas y fotografiarlas fueron completamnete en vano). Esta doble visión de la existencia o no existencia de las hadas genera un misterio que se disuelve en el lector de El Gran Libro con la entrada en la primera persona de la escritora, sobre todo porque no hay una negación absoluta (como en el caso de F/L) ni una aceptación total como en el Larousse (libros de esa colección que ponen peso sobre la creencia son todos aquellos de ciencias naturales,más toda la tradición enciclopedista de la editorial), sino un medio tinte que parece contradecirse.
Como señalé con anterioridad, al hablar de seres fantásticos se desnuda de manera más patente lo que un libro serio sobre ciencia debe tener y la ambiguedad del autor parece fuera de lugar. Como lectores neceistamos un autor seguro del tema que trata, a pesar de que pueda hablar con total libertad de todos los huecos (citar frances) que el tema todavia deja por investigar. Y que para el pequeño lector son ciertamente un aliciente para considerar qué hacer cuando crezca, al no presentarles una investigación cerrada donde ya no cabe la menor de las dudas.
Existe un punto central a tomar en cuenta en este estudio:
Enfoque científico: distinción clara entre datos, hipótesis, juicios de valor, opiniones
¡Cómo juzgar el enfoque científico en un tema de naturaleza fantasiosa no es imposible. También la fantasía expone opiniones que tiene que diferenciar entre datos e hipótesis y probablemnte queden más patentes las diferencias entre ambos.
Además, la importancia de citar a otros autores, de no pararse solitos en el horizonte del conocimiento humano sino reconocer a los gigantes que nos cargan, queda manifiesta en los libros cientificos de hadas.
Aquí sin embargo hay que tener cuidado, por ejemplo en el Gran Libro de las Hadas, que intenta hacer un solo tomo que compendie todo el conocimiento humano sobre estas criaturas mezclando
Quisiera ser como…

Reflexiones
Escribir un texto no menor de tres cuartillas y no mayor de cinco, donde reflexionen sobre el conjunto de las lecturas y ejercicios que hemos seguido a lo largo del curso y que relaten la isignificación que éstas pueden tener para enriquecer, alterar o modificar su propia visión del campo. Puesto que cada uno de ustedes tiene una formación e intereses profesionales y personales diferentes, nos es importante que en esa reflexión estos se vean reflejados.
reflexión
Desde mí
Nos dan la opción de hablar desde nuestro terreno, mi terreno natural es el teatro y la escritura. Ciertamente me sorprende todo lo que se hace en el fomento a la lectura que NO se hace en el fomento al teatro. No siquiera los teatreros creemos que es nuestra obligación hacerlo (mientras que los lectores se sienten impelidos a ello y por eso reacciono y pregunto ¿todo mundo puede amar los libros?)
Pero ciertamente comenzamos ya a trabajar la estética de la recepción y a preocuparnos de quien se sienta en nuestras butacas y eso debe ser ganancia.
Ayer por otro lado escuche decir que el cine se volverá literatura cuando ya no se haga cine ¿qué quiere eso decir?ç
primero darme cuenta de que leer no sólo es leer literatura
el gusto que algunos tenemos por los libros físicamente,
primero tal vez aceptar que somos una raza de pocos, como los coleccionistas de art, los que amamos los libros a la antiguita, los que nos gusta hojear hoja por hoja
que los nuevos soportes electrónicos deben ofrecer otro tipo de placeres (como el costo bajo, la facilidad de compartir y la extrema facilidad para encontrar citas textuales, lo cual a la larga debe también cambiar los métodos de investigación académica)
el interés mueve montañas y la Encuesta Nacional de Lectura nos pone en sobre aviso que no existe tal interés por la lectura
Canclini, Bellorín y Brice hablan de la convivencia de la cultura oral, la letrada y la audiovisual, y de la importancia de estos cruces en el seno del hogar.
Esto para mí pone de nuevo en relieve la importancia del compartir, de las recomendaciones personales, además gran parte del soporte tecnológico se basa en compartir y la recomendación personal de los usuarios.
Me modifica ciertamente saber cómo los padres alteramos los métodos de conocimiento de nuestros hijos. No coincido con Bellorín en el sentido de que los niños (o los infantes para usar esa excelente distinción de estadios de crecimiento basada en la madurez de acuerdo al uso del lenguaje que rescatan Medina y Dautant) están privados de la lectura solitaria porque leer imágenes es un tipo de lectura también.Me parece un poco radical separar tanto a los niños de los adultos por la lectura. Finalmente muchos libros como Caperucita roja tal como se la contaron a Jorge nos hablan de las creaciones que suceden en el que comparte el libro y no sabe aún leer.
Si echamos un ojo a las nuevas aplicaciones y widgets creados por amantes de los libros estaríamos sorprendidos de las nuevas maneras de fomentar la lectura.
Si no es en torno a un eje letrado (Canclini) donde se organizan los saberes e imaginarios contemporáneos (como hasta 1960 aprox) y ese eje se vuelve hacia la tecnología entonces
creo que algo de lo que mas me ha modificado ha sido el estudio de la literacidad, tiene que ver con ver a la lectura fuera de la literatura
la lectura como este evento que sucede en sociedad, compartiendo saberes y cómo la lectura también habla de las personas que la practican. Cómo las desigualdades sociales juegan un papel importante en la manera en que la gente participa en los eventos letrados y cómo existen exclusiones causadas por la literacidad.
Lo que Heath escribe se contrapone bastante a canclini. Heath expone que la literacidad está imbuida en muchos ámbitos de la vida incluso afuera de la escuela
parece que en linea evolutiva que se propone, la educacion lectora esta saliendo de la escuela hacia otros ambitos, la tendencia en el hogar tambien pareciera estar mas descuidada de ella
Esto se conjuga con lo que Piglia dice sobre cómo la historia del lector es anonima y desconocida, esa imagen me parece tan poderosa como el lector es un detalle al margen
Siguiendo la temporalidad donde los padres toman más responsabilidades sobre la escolarización de sus hijos
la densidad de los libros
http://uk.reuters.com/article/newsOne/idUKL2689882520080226
Guardado y escondido en Para leer | Comentarios (0)













Loading...